12012E143Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie | ČÁST TŘETÍ - VNITŘNÍ POLITIKY A ČINNOSTI UNIE | HLAVA VIII - HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ POLITIKA | Kapitola 5 - Přechodná ustanovení | Článek 143 | (bývalý článek 119 Smlouvy o ES)
Publikováno: | OJ-C 326, 26.10.2012, s. 110-111 | Druh předpisu: | Smlouva |
Přijato: | 26. října 2012 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 1. ledna 1958 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 1958 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
SMLOUVA O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ)
ČÁST TŘETÍ
VNITŘNÍ POLITIKY A ČINNOSTI UNIE
HLAVA VIII
HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ POLITIKA
KAPITOLA 5
PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
Článek 143
(bývalý článek 119 Smlouvy o ES)
1. Nastanou-li nebo hrozí-li vážně členskému státu, na který se vztahuje výjimka, obtíže s jeho platební bilancí vyplývající z celkové nerovnováhy jeho platební bilance nebo z typu měny, kterou má k dispozici, a mohou-li tyto obtíže zejména ohrozit fungování vnitřního trhu nebo uskutečňování společné obchodní politiky, prozkoumá Komise okamžitě situaci dotyčného státu a opatření, která tento stát s využitím všech prostředků, jež má k dispozici, v souladu s ustanoveními Smluv přijal nebo může přijmout. Komise uvede opatření, jež dotyčnému státu doporučuje.
Ukáží-li se opatření přijatá členským státem, na který se vztahuje výjimka, a opatření navržená Komisí jako nedostatečná k překonání obtíží, které nastaly nebo mohou nastat, Komise po konzultaci s Hospodářským a finančním výborem doporučí Radě poskytnutí vzájemné pomoci a vhodných metod jejího poskytnutí.
Komise pravidelně informuje Radu o situaci a jejím vývoji.
2. Rada poskytuje vzájemnou pomoc; přijímá směrnice nebo rozhodnutí stanovící podmínky a podrobnosti této pomoci, jež může mít zejména formu:
a) |
dohodnutého postupu ve vztahu k jiným mezinárodním organizacím nebo v jejich rámci, na něž se mohou členské státy, na které se vztahuje výjimka, obrátit, |
b) |
opatření potřebná k zamezení odklonu obchodu, pokud členský stát, na který se vztahuje výjimka a který má obtíže, udržuje nebo znovu zavádí množstevní omezení vůči třetím zemím, |
c) |
poskytnutí omezených úvěrů ostatními členskými státy; k tomu je třeba jejich souhlasu. |
3. Neposkytne-li Rada vzájemnou pomoc doporučenou Komisí nebo jsou-li poskytnutá vzájemná pomoc a učiněná opatření nedostatečné, zmocní Komise členský stát, na který se vztahuje výjimka a který má obtíže, aby přijal ochranná opatření, jejichž podmínky a podrobnosti stanoví Komise.
Rada může takové zmocnění odvolat a měnit podmínky a podrobnosti těchto opatření.