(EU) 2017/2055Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2055 ze dne 23. června 2017, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2366, pokud jde o regulační technické normy v oblasti spolupráce a výměny informací mezi příslušnými orgány, které se týkají uplatnění práva na usazování a volného pohybu služeb platebních institucí (Text s významem pro EHP. )
Publikováno: | Úř. věst. L 294, 11.11.2017, s. 1-25 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 23. června 2017 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. prosince 2017 | Nabývá účinnosti: | 1. prosince 2017 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2017/2055 ze dne 23. června 2017, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2366, pokud jde o regulační technické normy v oblasti spolupráce a výměny informací mezi příslušnými orgány, které se týkají uplatnění práva na usazování a volného pohybu služeb platebních institucí (Úř. věst. L 294 11.11.2017, s. 1) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2025/212 ze dne 13. září 2024, |
L 212 |
1 |
31.1.2025 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2017/2055
ze dne 23. června 2017,
kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2366, pokud jde o regulační technické normy v oblasti spolupráce a výměny informací mezi příslušnými orgány, které se týkají uplatnění práva na usazování a volného pohybu služeb platebních institucí
(Text s významem pro EHP)
KAPITOLA 1
OBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1
Působnost
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:
„žádostí o pas“ se rozumí žádost o pas pobočky, žádost o pas služeb nebo žádost o pas zástupce;
„žádostí o pas pobočky“ se rozumí žádost, kterou podává v souladu s čl. 28 odst. 1 směrnice (EU) 2015/2366 platební instituce, jíž bylo uděleno povolení a jež si přeje zřídit pobočku v jiném členském státě;
„žádostí o pas služeb“ se rozumí žádost, kterou podává v souladu s čl. 28 odst. 1 směrnice (EU) 2015/2366 platební instituce, jíž bylo uděleno povolení a jež chce poskytovat služby v jiném členském státě;
„žádostí o pas zástupce“ se rozumí žádost, kterou podává v souladu s čl. 28 odst. 1 směrnice (EU) 2015/2366 platební instituce, jíž bylo uděleno povolení a jež chce poskytovat platební služby v jiném členském státě prostřednictvím zástupce podle čl. 19 odst. 5 uvedené směrnice.
Článek 3
Obecné požadavky
Vzory uvedené v odstavcích 1, 2 a 3 a informace v nich obsažené splňují následující požadavky:
mají písemnou formu a jsou v jazyce přijatelném pro příslušné orgány v domovských i v hostitelských členských státech;
předávají se elektronickými prostředky, jestliže jsou tyto prostředky přijatelné pro příslušné orgány v hostitelském členském státě, v němž hodlá platební instituce poskytovat platební služby, po nichž následuje elektronické potvrzení o převzetí těmito příslušnými orgány, nebo se zasílají poštou s potvrzením o přijetí.
Každý příslušný orgán zpřístupní ostatním příslušným orgánům následující informace:
přijatelné jazyky, a to v souladu s odst. 4 písm. a);
e-mailovou adresa, na kterou se informace a vzory mají zasílat, jsou-li zasílány elektronicky, nebo adresu, na kterou se informace a vzory mají zasílat, jsou-li zasílány poštou.
Článek 4
Posouzení úplnosti a správnosti
Článek 5
Urovnání sporů mezi příslušnými orgány
Jestliže byl v souladu s článkem 27 směrnice (EU) 2015/2366 zahájen proces urovnání sporů mezi příslušnými orgány různých členských států, pokud jde o žádost o pas od platební instituce podle článku 28 uvedené směrnice, informují příslušné orgány domovského členského státu platební instituci o tom, že odloží přijetí rozhodnutí o žádosti, dokud nebude spor podle článku 19 nařízení (EU) č. 1093/2010 vyřešen.
KAPITOLA 2
ŽÁDOST O PAS POBOČKY
Článek 6
Předkládané informace
Pokud pro účely čl. 28 odst. 2 prvního pododstavce směrnice (EU) 2015/2366 předkládá platební instituce žádost o pas pobočky, sdělí příslušné orgány domovského členského státu příslušným orgánům hostitelského členského státu následující informace:
datum přijetí úplné a správné žádosti o pas ze strany platební instituce v souladu s článkem 4;
členský stát, ve kterém hodlá platební instituce působit;
typ žádosti o pas;
název, adresu a případně číslo povolení a jedinečné identifikační číslo platební instituce v domovském členském státě v souladu s formáty uvedenými v příloze I;
je-li k dispozici, identifikační kód právnické osoby platební instituce;
totožnost a kontaktní údaje kontaktní osoby v platební instituci předkládající oznámení pobočky;
adresu pobočky zřizované v hostitelském členském státě;
totožnost a kontaktní údaje osob odpovědných za vedení pobočky zřizované v hostitelském členském státě;
platební služby, které mají být poskytovány v hostitelském členském státě;
organizační strukturu pobočky zřizované v hostitelském členském státě;
obchodní plán včetně kalkulace předpokládaného rozpočtu na první tři účetní období, který prokazuje, že pobočka je schopna používat vhodné a přiměřené systémy, zdroje a postupy nutné pro řádnou činnost v hostitelském členském státě;
popis mechanismů pro správu a řízení a vnitřních kontrolních mechanismů pobočky, včetně správních postupů, postupů řízení rizik a účetních postupů, který ukazuje, že tyto mechanismy pro správu a řízení, kontrolní mechanismy a postupy jsou přiměřené, vhodné, řádné a adekvátní, pokud jde o podnikání v oblasti platebních služeb v hostitelském členském státě, a že splňují požadavky týkající se praní peněz a financování terorismu, které vyplývají ze směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/849 ( 1 ).
Článek 7
Předávání informací
Článek 8
Oznámení změn v žádosti
Článek 9
Informace o zahájení činnosti pobočky
Pro účely čl. 28 odst. 3 třetího pododstavce směrnice (EU) 2015/2366 sdělí příslušné orgány domovského členského státu bez zbytečného prodlení den, ve který platební instituce zahájí své činnosti v hostitelském členském státě, příslušným orgánům tohoto hostitelského státu, a to s využitím vzoru uvedeného v příloze VI tohoto nařízení.
KAPITOLA 3
ŽÁDOST O PAS ZÁSTUPCE
Článek 10
Předkládané informace
Pokud platební instituce předkládá žádost o pas zástupce, sdělí pro účely čl. 28 odst. 2 prvního pododstavce směrnice (EU) 2015/2366 příslušné orgány domovského členského státu příslušným orgánům hostitelského členského státu tyto informace:
datum přijetí úplné a správné žádosti o pas ze strany platební instituce v souladu s článkem 4;
členský stát, ve kterém hodlá platební instituce působit prostřednictvím zástupce;
typ žádosti o pas;
povahu žádosti o pas a v případě, že využití zástupce v hostitelském členském státě nevede k usazení, popis okolností, k nimž přihlíží příslušný orgán v domovském členském státě při svém posouzení;
název, adresu a případně číslo povolení a jedinečné identifikační číslo platební instituce v domovském členském státě v souladu s formáty uvedenými v příloze I;
je-li k dispozici, identifikační kód právnické osoby platební instituce;
totožnost a kontaktní údaje kontaktní osoby v platební instituci, která předkládá pasové oznámení zástupce;
totožnost a kontaktní údaje zástupce využívaného platební institucí;
jedinečné identifikační číslo zástupce v členském státě, v němž se nachází, případně v souladu s formáty uvedenými v příloze I;
případně totožnost a kontaktní údaje osob odpovědných za ústřední kontaktní místo, pokud je toto místo určeno v souladu s čl. 29 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366;
platební služby, které mají být poskytovány v hostitelském členském státě prostřednictvím zástupce;
popis vnitřních kontrolních mechanismů, které bude zástupce používat, aby splnil požadavky týkající se praní peněz a financování terorismu, které plynou ze směrnice (EU) 2015/849;
totožnost a kontaktní údaje vedoucích pracovníků a osob odpovědných za řízení zástupce, který bude při poskytování platebních služeb využíván, a v případě jiných zástupců než poskytovatelů platebních služeb doklad o tom, že jsou vhodnými a správnými osobami.
Článek 11
Předávání informací
Článek 12
Oznámení změn v žádosti
Článek 13
Informace o zahájení činnosti zástupce
Pro účely čl. 28 odst. 3 třetího pododstavce směrnice (EU) 2015/2366 sdělí příslušné orgány domovského členského státu bez zbytečného prodlení den, ve který platební instituce zahájí prostřednictvím zástupce své činnosti v hostitelském členském státě, příslušným orgánům tohoto hostitelského státu, a to s využitím vzoru uvedeného v příloze VI tohoto nařízení.
KAPITOLA 4
ŽÁDOST O PAS SLUŽEB
Článek 14
Předkládané informace
Pokud podává platební instituce žádost o pas služeb pro účely čl. 28 odst. 2 prvního pododstavce směrnice (EU) 2015/2366, sdělí příslušné orgány domovského členského státu příslušným orgánům hostitelského členského státu následující informace:
datum přijetí úplné a správné žádosti o pas ze strany platební instituce v souladu s článkem 4;
členský stát, ve kterém platební instituce hodlá poskytovat platební služby;
typ žádosti o pas;
název, adresu a případně číslo povolení a jedinečné identifikační číslo platební instituce v domovském členském státě v souladu s formáty uvedenými v příloze I;
je-li k dispozici, identifikační kód právnické osoby platební instituce;
totožnost a kontaktní údaje kontaktní osoby v platební instituci, která podává žádost o pas služeb;
zamýšlený den zahájení poskytování služeb v hostitelském členském státě;
platební službu (služby) poskytovanou (poskytované) v hostitelském členském státě.
Článek 15
Předávání informací
Článek 16
Sdělování změn v žádosti o pas služeb
KAPITOLA 5
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 17
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
Formát příslušného jedinečného identifikačního čísla v každém členském státě
Členský stát |
Právnická osoba |
Fyzická osoba |
||
Typ identifikačního čísla |
Formát identifikačního čísla |
Typ identifikačního čísla |
Formát identifikačního čísla |
|
Rakousko |
V případě zápisu do rejstříku: Firmenbuchnummer (https://www.justiz.gv.at/web2013/html/default/8ab4a8a422985de30122a90fc2ca620b.de.html) |
Maximálně: šest číslic a jedno kontrolní písmeno |
V případě neexistence zápisu do rejstříku: Umsatzsteuer-Identifikations-Nummer (UID-Nummer) (https://www.bmf.gv.at/steuern/selbststaendige-unternehmer/umsatzsteuer/UID-und-ZM.html) |
— |
Belgie |
Číslo KBO/BCE (KBO = KruispuntBank van Ondernemingen; BCE = Banque-Carrefour des Entreprises) http://economie.fgov.be/nl/ondernemingen/KBO/#.VlbmZpYcTcu |
0 + DIČ pro účely DPH (0XXX.XXX.XXX) |
Číslo KBO/BCE (KBO, KruispuntBank van Ondernemingen; BCE, Banque-Carrefour des Entreprises) http://economie.fgov.be/nl/ondernemingen/KBO/#.VlbmZpYcTcu |
10 číslic (0 + 9místné DIČ pro účely DPH) |
Bulharsko |
Jednotný identifikační kód ve smyslu čl. 23 odst. 1 bulharského zákona o obchodním rejstříku |
9 číslic |
Jednotný identifikační kód ve smyslu čl. 23 odst. 1 bulharského zákona o obchodním rejstříku |
9 číslic |
Chorvatsko |
OIB (Daňové číslo; Osobni identifikacijski broj – osobní identifikační číslo) |
11 číslic (10 náhodných číslic + 1 kontrolní číslice) |
OIB (Daňové číslo; Osobni identifikacijski broj – Osobní identifikační číslo) |
11 číslic (10 náhodných číslic + 1 kontrolní číslice) |
Kypr |
Daňové identifikační číslo (TIN) https://ec.europa.eu/taxation_customs/tin/tinByCountry.html |
8 číslic a 1 písmeno (např. 99999999L) |
Daňový identifikační kód (TIC) https://ec.europa.eu/taxation_customs/tin/tinByCountry.html |
8 číslic a 1 písmeno (první číslice je vždy nula) |
Česká republika |
Osobní identifikační číslo (Identifikační číslo osoby (IČO)) |
8 číslic (např. 12345678) |
Osobní identifikační číslo (Identifikační číslo osoby (IČO)) |
8 číslic (např. 12345678) |
Dánsko |
Registrační číslo společnosti (číslo CVR) |
8místné číslo (např. 12345678) |
Pro podnik jednotlivce: registrační číslo společnosti (číslo CVR) Pro jiné fyzické osoby než podnik jednotlivce: osobní registrační číslo (číslo CPR) |
8místné číslo ve formátu 12345678 10místné číslo ve formátu 123456-7890 |
Estonsko |
Kód obchodního rejstříku, dostupný na internetových stránkách obchodního rejstříku. https://ariregister.rik.ee/index?lang=eng |
8místné číslo |
Osobní identifikační kód (identifikační kód) |
Osobní identifikační kód (identifikační kód) |
Finsko |
Místní IČ podniku (https://www.ytj.fi/en/index/businessid.html) nebo mezinárodní DIČ pro účely DPH |
Místní IČ podniku: 7 číslic, pomlčka a kontrolní značka, např. 1234567-8 DIČ pro účely DPH: 8 číslic – např. FI12345678 |
— |
— |
Francie |
SIREN |
9 číslic |
SIREN |
9 číslic |
Německo |
V případě zápisu do rejstříku: Handelsregisternummer (HReg-Nr.) (číslo obchodního rejstříku; https://www.handelsregister.de/rp_web/mask.do), vč. místa zápisu HRA; HRB; GnR; PR;VR |
HRA xxxx HRB xxxx GnR xxxx PR xxxxx VR xxxx Zvolte příslušný formát, v závislosti na typu (právnické) osoby, po kterém následuje různě dlouhé číslo |
V případě neexistence zápisu do rejstříku: Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (USt-IdNr.) (http://www.bzst.de/DE/Steuern_International/USt_Identifikationsnummer/Merkblaetter/Aufbau_USt_IdNr.html?nn=19560) (DIČ pro účely DPH) |
DExxxxxxxxx po kterém následuje 9místné číslo |
Řecko |
Daňové identifikační číslo (TIN – ΑΦΜ) https://ec.europa.eu/taxation_customs/tin/pdf/en/TIN_-_country_sheet_EL_en.pdf |
9 číslic |
Daňové identifikační číslo (TIN – ΑΦΜ) https://ec.europa.eu/taxation_customs/tin/pdf/en/TIN_-_country_sheet_EL_en.pdf |
9 číslic |
Maďarsko |
Registrační číslo společnosti |
Čísla (##-##-######) |
Registrační číslo soukromých podnikatelů Registrační číslo společnosti s jediným společníkem |
Čísla (########); Čísla (##-##-######) |
Island |
— |
— |
— |
— |
Irsko |
Registrační číslo společnosti https://www.cro.ie/ |
6 číslic |
— |
— |
Itálie |
Registrační číslo |
5 číslic |
Daňový kód, dostupný na internetových stránkách OAM (Organismo per la Gestione degli Elenchi degli Agenti in Attivita' Finanziaria e dei Mediatori Creditizi): https://www.organismo-am.it/elenco-agenti-servizi-di-pagamento |
Alfanumerický kód o 16 znacích (po „SP“ následují číslice) |
Lotyšsko |
Daňové identifikační číslo (http://www.csb.gov.lv/en/node/29890) |
11 číslic |
Osobní identifikační číslo (XXXXXX-XXXXX), nebo je-li osoba plátcem daně – individuálním podnikatelem, daňové identifikační číslo (http://www.csb.gov.lv/en/node/29890) |
Daňové identifikační číslo: 11 číslic |
Lichtenštejnsko |
Je-li dostupný, identifikační kód právnické osoby subjektu, nebo není-li dostupný: číslo obchodního rejstříku (Handelsregister-Nummer) |
Předčíslí FL + 11 číslic (FL-XXXX.XXX.XXX-X). |
Personenidentifikationsnummer (osobní identifikační číslo) |
Maximálně 12 číslic |
Litva |
Kód společnosti z rejstříku právnických osob spravovaného litevským obchodním rejstříkem (http://www.registrucentras.lt/jar/p_en/); nebo |
9 číslic (do roku 2004 bývalo 7) |
Kód plátce daně – jméno a příjmení (kód plátce daně je shodný s osobním kódem; z důvodů ochrany údajů však obvykle není zveřejňováno), nebo |
Jméno a příjmení (písmena) |
Lucembursko |
Registrační číslo společnosti |
Po písmenu B následuje 6 číslic (např. B 123456) |
Číslo sociálního pojištění |
13 číslic (prvních 8 číslic je datum narození dané osoby: RRRRMMDD) |
Malta |
Registrační číslo společnosti: http://rocsupport.mfsa.com.mt/pages/default.aspx |
Po písmenu C následuje 5 číslic – např. C 28938 |
Číslo průkazu totožnosti NEBO číslo pasu: http://www.consilium.europa.eu/prado/en/prado-documents/mlt/all/index.html |
6 číslic a velké písmeno – např.: 034976M NEBO 6 číslic – např. 728349 |
Nizozemsko |
Číslo obchodní komory (KvK) |
8 číslic |
Číslo obchodní komory (KvK) |
8 číslic |
Norsko |
Registrační číslo podniku (číslo organizace) |
9 číslic (např. 981 276 957) |
Vnitrostátní identifikační číslo/D-číslo |
11 číslic (prvních 6 číslic je datum narození dané osoby: DD.MM.RR.) |
Polsko |
Polské číslo NIP (numer identyfikacji podatkowej) |
Polské číslo NIP (numer identyfikacji podatkowej) |
||
Portugalsko |
Número de Identificação de Pessoa Coletiva (NIPC) |
9 číslic |
Número de Identificação Fiscal (NIF) |
9 číslic |
Rumunsko |
— |
— |
— |
— |
Slovenská republika |
Identifikačné číslo organizácie/identifikační číslo organizace (IČO) |
8 číslic IČO – 00 000 000 |
Identifikační číslo organizace (IČO) je přidělováno právnickým osobám a podnikatelům http://slovak.statistics.sk/wps/portal/ext/Databases/register_organizacii/!ut/p/b1/jY7RCoIwGEafKPfPqdsuV-BcLGnJlu0mLCKEpl1E0dtn0m3Wd_fBOXCQRzXyXXNvz82t7bvm8v4-2zu9ZvM5FsCwo6DyyiTGrrA06QDsBmAhRZFQDcC0TEGJwm64IQQE-c-HLxPwy18i3x5C9DiGCKKE4pRzChnlLOYEbZEffWGMqbRzIF2cgyJYQmktQE4_wFT_CEwElkUfTugabP2s1OwFKhgzhg!!/dl4/d5/L2dBISEvZ0FBIS9nQSEh/ |
8 číslic IČO – 00 000 000 |
Slovinsko |
Identifikační (registrační) číslo udělené Úřadem Republiky Slovinsko pro veřejné právní záznamy a související služby (www.ajpes.si) |
10 číslic |
Identifikační (registrační) číslo udělené Úřadem Republiky Slovinsko pro veřejné právní záznamy a související služby (www.ajpes.si) |
10 číslic |
Španělsko |
Kód LEI Při neexistenci: NIF („Número de Identificación Fiscal“), neboli daňové identifikační číslo. Další informace o struktuře daňového identifikačního čísla jsou k dispozici na následujících odkazech: NIF (právnické osoby): http://www.agenciatributaria.es/AEAT.internet/Inicio_es_ES/La_Agencia_Tributaria/Campanas/Censos__NIF_y_domicilio_fiscal/Empresas_y_profesionales__Declaracion_censal__Modelos_036_y_037/Informacion/NIF_de_personas_juridicas_y_entidades.shtml |
Je tvořeno těmito 20 znaky: Znaky 1–4: 4místné předčíslí přidělené jednoznačně každé místní provozní jednotce. Znaky 5–6: 2 vyhrazené znaky nastavené na nulu. Znaky 7–18: Část kódu specifická pro daný subjekt, kterou vytvořily a přidělily místní provozní jednotce v souladu s transparentními, stabilními a spolehlivými zásadami pro přidělování. Znaky 19–20: Dvoumístné číslo popsané v normě ISO 17442. Je tvořeno následujícími 9 znaky: a) písmeno sdělující informace o právní formě: A. Korporace B. Společnosti s ručením omezeným C. Veřejné obchodní společnosti D. Komanditní společnosti E. Spoluvlastnictví a pozastavená dědictví F. Družstva G. Sdružení H. Sdružení vlastníků jednotek J. Civilní korporace N. Zahraniční subjekty P. Místní správa Q. Veřejné organizace R. Církevní kongregace a instituce S. Centrální vláda a orgány autonomních regionů U. Společné podniky s právní subjektivitou V. Ostatní, nedefinované v předchozím seznamu W. Stálé pobočky založené subjekty, které nejsou rezidenty b) Náhodné číslo tvořené 7 číslicemi. c) Písmeno nebo číslo, podle právní formy (kontrolní kód). |
NIF („Número de Identificación Fiscal“), neboli daňové identifikační číslo. U španělských fyzických osob-nerezidentů, u španělských fyzických osob ve věku do 14 let a u fyzických osob-nerezidentů cizinců provádějících transakce s tax transcendence: U fyzických osob cizinců: NIE („Número de Identidad de Extranjero“). Další informace o struktuře daňového identifikačního čísla jsou k dispozici na následujících odkazech: NIF (fyzické osoby) a NIE: http://www.agenciatributaria.es/AEAT.internet/Inicio_es_ES/La_Agencia_Tributaria/Campanas/Censos__NIF_y_domicilio_fiscal/Ciudadanos/Informacion/NIF_de_personas_fisicas.shtml |
Je tvořeno 9 znaky: 8 číslic a poslední písmeno jako kontrolní kód na konci. Je tvořeno písmenem („L“ pro španělské nerezidenty, „K“ pro osoby ve věku do 14 let a „M“ pro nerezidenty-zahraniční osoby), 7 alfanumerických znaků a písmeno (kontrola) Je tvořeno 9 znaky: počáteční písmeno „X“, po kterém následuje 7 číslic, a poslední písmeno jako kontrolní kód. Při vyčerpání numerické kapacity písmena „X“ bude pořadí pokračovat podle abecedy (první „Y“ a poté „Z“). |
Švédsko |
Registrační číslo (www.bolagsverket.se) |
NNNNNN-XXXX |
Číslo sociálního pojištění |
RRMMDD-XXXX |
Spojené království |
Daňové identifikační číslo (TIN) https://ec.europa.eu/taxation_customs/tin/pdf/en/TIN_-_country_sheet_UK_en.pdf |
Daňové identifikační číslo (TIN) https://ec.europa.eu/taxation_customs/tin/pdf/en/TIN_-_country_sheet_UK_en.pdf |
PŘÍLOHA II
Vzor oznámení pro výměnu informací, pokud jde o žádosti o pas poboček ze strany platebních institucí a institucí elektronických peněz
1) |
Domovský členský stát |
|
2) |
Název příslušných orgánů domovského členského státu |
|
3) |
Datum převzetí úplné a správné žádosti od platební instituce/instituce elektronických peněz příslušným orgánem domovského členského státu |
DD/MM/RR |
4) |
Členský stát, ve kterém má být pobočka zřízena |
|
5) |
Typ žádosti |
□První žádost □Změna předchozí žádosti □Ukončení podnikatelské činnosti/zastavení |
6) |
Typ instituce |
□Platební instituce □Instituce elektronických peněz |
7) |
Název platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
8) |
Adresa sídla platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
9) |
Jedinečné identifikační číslo platební instituce/instituce elektronických peněz ve formátu domovského členského státu tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) |
|
10) |
identifikační kód právnické osoby (LEI) platební instituce/instituce elektronických peněz (je-li k dispozici) |
|
11) |
Číslo povolení platební instituce/instituce elektronických peněz (přichází-li v úvahu) v domovském členském státě |
|
12) |
Kontaktní osoba platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
13) |
E-mailová adresa kontaktní osoby platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
14) |
Telefonní číslo kontaktní osoby platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
15) |
Adresa pobočky |
|
16) |
Totožnost osoby odpovědné za řízení pobočky |
|
17) |
E-mailová adresa osoby odpovědné za řízení pobočky |
|
18) |
Telefonní čísla osob odpovědných za řízení pobočky |
|
19) |
Poskytované platební služby |
1. □Služby umožňující vložení hotovosti na platební účet, jakož i veškeré operace nutné pro vedení platebního účtu 2. □Služby umožňující výběry hotovosti z platebního účtu, jakož i veškeré operace nutné pro vedení platebního účtu 3. Provádění platebních transakcí, včetně převodu peněžních prostředků, na platebním účtu vedeném u poskytovatele platebních služeb uživatele nebo u jiného poskytovatele platebních služeb: a) provádění inkasa, včetně jednorázového inkasa□ b) provádění platebních transakcí prostřednictvím platební karty nebo podobného prostředku□ c) provádění úhrad, včetně trvalých příkazů□ 4. Provádění platebních transakcí, u nichž se peněžní prostředky čerpají z úvěru pro uživatele platebních služeb: a) provádění inkasa, včetně jednorázového inkasa□ b) provádění platebních transakcí prostřednictvím platební karty nebo podobného prostředku□ c) provádění úhrad, včetně trvalých příkazů□ Včetně poskytování úvěru v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366:□ano□ne 5. □Vydávání platebních prostředků □Akceptace platebních transakcí Včetně poskytování úvěru v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366:□ano□ne 6. □Poukazování peněz 7. □Služby iniciování platby 8. □Služby informování o účtu |
20) |
Poskytované služby elektronických peněz (vztahuje se jen na instituce elektronických peněz) |
□Vydávání elektronických peněz □Distribuce anebo zpětná výměna elektronických peněz |
21) |
Popis organizační struktury pobočky |
|
22) |
Obchodní plán, který dokládá, že je pobočka schopna používat vhodné a přiměřené systémy, zdroje a postupy nutné pro řádný provoz v hostitelském členském státě, včetně: a. hlavních cílů a obchodní strategie pobočky a vysvětlení, jak pobočka přispěje k provádění strategie instituce a případně její skupiny; b. výpočtu předpokládaného rozpočtu na první tři celá účetní období. |
|
23) |
Mechanismy správy a řízení a vnitřní kontrolní mechanismy sestávající z těchto bodů: a. popis struktury správy pobočky, včetně funkčních a právních vztahů podřízenosti a postavení a úlohy pobočky v rámci podnikové struktury instituce, případně její skupiny; b. popis vnitřních kontrolních mechanismů pobočky, včetně těchto bodů: i. postupů řízení vnitřního rizika v pobočce, propojení s procesem řízení vnitřního rizika platební instituce/instituce elektronických peněz a případně její skupiny; ii. podrobných údajů o opatřeních vnitřního auditu pobočky; iii. podrobných údajů o postupech v oblasti praní peněz, které má pobočka přijmout v hostitelském členském státě podle směrnice (EU) 2015/849. |
|
24) |
V případě externího zajištění provozních funkcí platebních služeb/služeb elektronických peněz: a. název a adresa subjektu, kterému mají být svěřeny provozní funkce; b. kontaktní údaje (e-mailová adresa a telefonní číslo) kontaktní osoby subjektu, kterému mají být svěřeny provozní funkce; c. typ a vyčerpávající popis externě zajišťovaných provozních funkcí. |
|
PŘÍLOHA III
Vzor oznámení pro výměnu informací, pokud jde o žádosti o pas platebních institucí a institucí elektronických peněz využívajících zástupce
1) |
Domovský členský stát |
|
2) |
Hostitelský členský stát, ve kterém má zástupce poskytovat platební služby |
|
3) |
Název příslušného orgánu domovského členského státu |
|
4) |
Datum převzetí úplné a správné žádosti od platební instituce/instituce elektronických peněz příslušným orgánem domovského členského státu |
DD/MM/RR |
5) |
Typ žádosti |
□První žádost □Změna předchozí žádosti □Další zástupci □Odvolání zástupce |
6) |
Povaha žádosti (posouzení příslušného orgánu domovského členského státu) |
□Právo usazování □Volný pohyb služeb na základě následujících okolností: … … … |
7) |
Typ instituce |
□Platební instituce □Instituce elektronických peněz |
8) |
Název platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
9) |
Adresa sídla platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
10) |
Jedinečné identifikační číslo platební instituce/instituce elektronických peněz ve formátu domovského členského státu tak, jak je stanoven v příloze I (přichází-li v úvahu) |
|
11) |
identifikační kód právnické osoby (LEI) platební instituce/instituce elektronických peněz (je-li k dispozici) |
|
12) |
Číslo povolení platební instituce/instituce elektronických peněz (přichází-li v úvahu) v domovském členském státě |
|
13) |
Kontaktní osoba platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
14) |
E-mailová adresa kontaktní osoby platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
15) |
Telefonní číslo kontaktní osoby platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
16) |
Údaje o zástupci: a. jedná-li se o právnickou osobu: i. jméno/název ii. adresa (adresy) sídla iii. jedinečné identifikační číslo ve formátu členského státu, ve kterém se zástupce nachází, a to tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) iv. identifikační kód právnické osoby (LEI) zástupce (je-li k dispozici) v. telefonní číslo vi. e-mailová adresa vii. jméno, místo a datum narození právních zástupců b. jedná-li se o fyzickou osobu: i. jméno, datum a místo narození ii. adresa (adresy) sídla iii. jedinečné identifikační číslo ve formátu členského státu, ve kterém se zástupce nachází, a to tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) iv. telefonní číslo v. e-mailová adresa |
|
17) |
Je-li tak činěno na základě práva na usazování, ústřední kontaktní místo, pokud již bylo ustanoveno anebo jestliže jej vyžadují hostitelské orgány v souladu s čl. 29 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366: a. jméno zástupce b. adresa c. telefonní číslo d. e-mailová adresa |
|
18) |
Platební služby poskytované zástupcem |
1. □Služby umožňující vložení hotovosti na platební účet, jakož i veškeré operace nutné pro vedení platebního účtu 2. □Služby umožňující výběry hotovosti z platebního účtu, jakož i veškeré operace nutné pro vedení platebního účtu 3. Provádění platebních transakcí, včetně převodu peněžních prostředků, na platebním účtu vedeném u poskytovatele platebních služeb uživatele nebo u jiného poskytovatele platebních služeb: a) provádění inkasa, včetně jednorázového inkasa□ b) provádění platebních transakcí prostřednictvím platební karty nebo podobného prostředku□ c) provádění úhrad, včetně trvalých příkazů□ 4. Provádění platebních transakcí, u nichž se peněžní prostředky čerpají z úvěru pro uživatele platebních služeb: a) provádění inkasa, včetně jednorázového inkasa□ b) provádění platebních transakcí prostřednictvím platební karty nebo podobného prostředku□ c) provádění úhrad, včetně trvalých příkazů□ Včetně poskytování úvěru v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366:□ano□ne 5. □Vydávání platebních prostředků □Akceptace platebních transakcí Včetně poskytování úvěru v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366:□ano□ne 6. □Poukazování peněz 7. □Služby iniciování platby 8. □Služby informování o účtu |
19) |
Popis vnitřních kontrolních mechanismů, které bude platební instituce/instituce elektronických peněz/zástupce používat k plnění povinností ohledně předcházení praní peněz a financování terorismu podle směrnice (EU) 2015/849 |
|
20) |
Totožnost a kontaktní údaje vedoucích pracovníků a osob odpovědných za řízení zúčastněného zástupce |
|
21) |
U jiných zástupců než poskytovatelů platebních služeb kritéria, která jsou zohledňována za účelem zajištění, aby byli vedoucí pracovníci a osoby odpovědné za řízení zástupce, který bude při poskytování platebních služeb využíván, vhodnými a správnými osobami. |
a. □Důkazy shromážděné platební institucí, které potvrzují, že jsou vedoucí pracovníci a osoby odpovědné za řízení zástupce, který bude při poskytování platebních služeb využíván, vhodnými a správnými osobami. b. □Úkony provedené příslušným orgánem v domovském členském státě podle čl. 19 odst. 3 směrnice (EU) 2015/2366 za účelem ověření informací poskytnutých platební institucí. |
22) |
V případě externího zajištění provozních funkcí platebních služeb/služeb elektronických peněz: a. název a adresa subjektu, kterému budou provozní funkce svěřeny b. kontaktní údaje (e-mailová adresa a telefonní číslo) kontaktní osoby subjektu, kterému budou svěřeny provozní funkce c. typ a vyčerpávající popis externě zajišťovaných provozních funkcí |
|
PŘÍLOHA IV
Vzor oznámení pro výměnu informací, pokud jde o žádosti o pas institucí elektronických peněz využívajících distributory
1) |
Domovský členský stát |
|
2) |
Hostitelský členský stát, ve kterém mají být služby elektronických peněz poskytovány |
|
3) |
Název příslušného orgánu domovského členského státu |
|
4) |
Datum převzetí úplné a správné žádosti od instituce elektronických peněz příslušným orgánem domovského členského státu |
DD/MM/RR |
5) |
Typ žádosti |
□První žádost □Změna předchozí žádosti □Další distributoři □Odvolání distributorů |
6) |
Povaha žádosti (posouzení příslušného orgánu domovského členského státu) |
□Právo usazování □Volný pohyb služeb na základě následujících okolností: … … … |
7) |
Název instituce elektronických peněz |
|
8) |
Adresa sídla instituce elektronických peněz |
|
9) |
Jedinečné identifikační číslo instituce elektronických peněz ve formátu domovského členského státu tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) |
|
10) |
Identifikační kód právnické osoby (LEI) instituce elektronických peněz (je-li k dispozici) |
|
11) |
Číslo povolení instituce elektronických peněz v domovském členském státě (přichází-li v úvahu) |
|
12) |
Kontaktní osoba instituce elektronických peněz |
|
13) |
E-mailová adresa kontaktní osoby instituce elektronických peněz |
|
14) |
Telefonní číslo kontaktní osoby instituce elektronických peněz |
|
15) |
Údaje o distributorovi: a. jedná-li se o právnickou osobu: i. jméno/název ii. adresa (adresy) sídla iii. jedinečné identifikační číslo ve formátu členského státu, ve kterém se distributor nachází, a to tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) iv. identifikační kód právnické osoby (LEI) distributora (je-li k dispozici) v. telefonní číslo vi. e-mailová adresa vii. jméno, místo a datum narození právních zástupců b. jedná-li se o fyzickou osobu: i. jméno, datum a místo narození ii. adresa (adresy) sídla iii. jedinečné identifikační číslo ve formátu členského státu, ve kterém se distributor nachází, a to tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) iv. telefonní číslo v. e-mailová adresa |
|
16) |
Služby elektronických peněz, které má distributor poskytovat |
□Distribuce □Zpětná výměna elektronických peněz |
17) |
Popis vnitřních kontrolních mechanismů, které bude instituce elektronických peněz/distributor používat k plnění povinností ohledně předcházení praní peněz a financování terorismu podle směrnice (EU) 2015/849 |
|
18) |
V případě externího zajištění provozních funkcí služeb elektronických peněz: a. název a adresa subjektu, kterému budou provozní funkce svěřeny b. kontaktní údaje (e-mailová adresa a telefonní číslo) kontaktní osoby subjektu, kterému budou svěřeny provozní funkce c. typ a vyčerpávající popis externě zajišťovaných provozních funkcí |
|
PŘÍLOHA V
Vzor oznámení pro výměnu informací, pokud jde o žádosti o pas na základě volného pohybu služeb bez využití zástupce nebo distributora
1) |
Domovský členský stát |
|
2) |
Název příslušného orgánu domovského členského státu |
|
3) |
Datum převzetí úplné a správné žádosti od platební instituce/instituce elektronických peněz příslušným orgánem domovského členského státu |
DD/MM/RR |
4) |
Členský stát, ve kterém mají být služby poskytovány |
|
5) |
Typ žádosti |
□První žádost □Změna předchozí žádosti □Ukončení podnikatelské činnosti/zastavení |
6) |
Typ instituce |
□Platební instituce □Instituce elektronických peněz |
7) |
Název platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
8) |
Adresa sídla platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
9) |
Jedinečné identifikační číslo platební instituce/instituce elektronických peněz ve formátu domovského členského státu tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) |
|
10) |
identifikační kód právnické osoby (LEI) platební instituce/instituce elektronických peněz (je-li k dispozici) |
|
11) |
Číslo povolení platební instituce/instituce elektronických peněz (přichází-li v úvahu) v domovském členském státě |
|
12) |
Kontaktní osoba platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
13) |
E-mailová adresa kontaktní osoby platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
14) |
Telefonní číslo kontaktní osoby platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
15) |
Zamýšlený den začátku poskytování platebních služeb/služeb elektronických peněz (nesmí předcházet sdělení rozhodnutí příslušného orgánu domovského členského státu, na které se odkazuje v čl. 28 odst. 3 směrnice (EU) 2015/2366) |
DD/MM/RRRR |
16) |
Poskytované platební služby |
1. □Služby umožňující vložení hotovosti na platební účet, jakož i veškeré operace nutné pro vedení platebního účtu 2. □Služby umožňující výběry hotovosti z platebního účtu, jakož i veškeré operace nutné pro vedení platebního účtu 3. Provádění platebních transakcí, včetně převodu peněžních prostředků, na platebním účtu vedeném u poskytovatele platebních služeb uživatele nebo u jiného poskytovatele platebních služeb: a) provádění inkasa, včetně jednorázového inkasa□ b) provádění platebních transakcí prostřednictvím platební karty nebo podobného prostředku□ c) provádění úhrad, včetně trvalých příkazů□ 4. Provádění platebních transakcí, u nichž se peněžní prostředky čerpají z úvěru pro uživatele platebních služeb: a) provádění inkasa, včetně jednorázového inkasa□ b) provádění platebních transakcí prostřednictvím platební karty nebo podobného prostředku□ c) provádění úhrad, včetně trvalých příkazů□ Včetně poskytování úvěru v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366:□ano□ne 5. □Vydávání platebních prostředků □Akceptace platebních transakcí Včetně poskytování úvěru v souladu s čl. 18 odst. 4 směrnice (EU) 2015/2366:□ano□ne 6. □Poukazování peněz 7. □Služby iniciování platby 8. □Služby informování o účtu |
17) |
Služby elektronických peněz, které mají být poskytovány (vztahuje se pouze na instituce elektronických peněz) |
□Vydávání elektronických peněz □Distribuce anebo zpětná výměna elektronických peněz |
18) |
V případě externího zajištění provozních funkcí platebních služeb/služeb elektronických peněz: a. název a adresa subjektu, kterému budou provozní funkce svěřeny b. kontaktní údaje (e-mailová adresa a telefonní číslo) kontaktní osoby subjektu, kterému budou svěřeny provozní funkce c. typ a vyčerpávající popis externě zajišťovaných provozních funkcí |
|
PŘÍLOHA VI
Vzor oznámení pro výměnu informací, pokud jde o zahájení pasových činností pobočky/zástupce/distributora ze strany platebních institucí a institucí elektronických peněz
Zahájení činností |
||
1) |
Domovský členský stát |
|
2) |
Název příslušného orgánu domovského členského státu |
|
3) |
Datum původní žádosti podle přílohy II nebo III nebo IV |
|
4) |
Členský stát, ve kterém má pobočka/zástupce/distributor zahájit činnosti |
|
5) |
Typ instituce |
□Platební instituce □Instituce elektronických peněz |
6) |
Název platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
7) |
Adresa sídla platební instituce/instituce elektronických peněz |
|
8) |
Jedinečné identifikační číslo platební instituce/instituce elektronických peněz ve formátu domovského členského státu tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) |
|
9) |
identifikační kód právnické osoby (LEI) platební instituce/instituce elektronických peněz (je-li k dispozici) |
|
10) |
Číslo povolení platební instituce/instituce elektronických peněz (přichází-li v úvahu) v domovském členském státě |
|
11) |
Typ pasportingu |
□Pobočka □Zástupce □Distributor |
12) |
V případě zástupců/distributorů: |
a. jedná-li se o právnickou osobu: i. jméno/název ii. jedinečné identifikační číslo ve formátu členského státu, ve kterém se zástupce/distributor nachází, a to tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) iii. identifikační kód právnické osoby (LEI) zástupce/distributora (je-li k dispozici) iv. telefonní číslo b. jedná-li se o fyzickou osobu: i. jméno, datum a místo narození ii. jedinečné identifikační číslo ve formátu členského státu, ve kterém se zástupce/distributor nachází, a to tak, jak je stanoveno v příloze I (přichází-li v úvahu) |
13) |
U zástupců a poboček datum zápisu do rejstříku příslušných orgánů domovského členského státu |
DD/MM/RRRR |
14) |
Datum zahájení činností pobočky/zástupce/distributora (u zástupců a poboček nesmí toto datum předcházet dni zápisu zástupce/pobočky do rejstříku domovského členského státu, na který se odkazuje v čl. 28 odst. 3 směrnice (EU) 2015/2366) |
DD/MM/RRRR |
( 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/849 ze dne 20. května 2015 o předcházení využívání finančního systému k praní peněz nebo financování terorismu, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES a směrnice Komise 2006/70/ES (Úř. věst. L 141, 5.6.2015, s. 73).